参加活动: 0 次
组织活动: 0 次
|
马上注册,知更多事,识更多人,玩转大深圳!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
1.Wait for the appropriate time.
1、等待合适的时间。
Start by being very patient. When interviewing for a new position, do your best not to bring up compensation until the employer makes you an offer.
首先要非常有耐心。面试时,在雇主提出报价之前,最好不要提出报酬。
Resist throwing out the first number. If you're asked what your salary requirements are, say that they are open based upon the position and the overall compensation package.
拒绝提出第一个数字。如果有人问你对薪资的要求是什么,你可以说你的要求是根据职位和整体薪酬灵活变动。
Or tell the employer you'd like to know more about the responsibilities and the challenges of the job prior to discussing salary.
或者告诉雇主,在讨论薪水之前,你想更多地了解工作的职责和挑战。
Base your salary request on data. If you're forced to give a number, provide a salary range based upon the research you've done up front.
在数据分析的基础上提出薪资要求。如果一定要给出一个数字,你可以根据你事先做的研究提供一个工资范围。
Use this research to inform your negotiating technique. Talk about what's appropriate for the role, based on your experience and what you have to offer.
利用这项研究来指导你的谈判技巧。根据你的经验和你所能提供的东西,谈谈适合这个职位的是什么。
Resist the temptation to talk about your personal financial needs.
拒绝谈论你的个人经济需求。
2.Take your time.
2、慢慢来。
Once you've received the offer, you don't need to accept (or reject) it right away.
收到工作邀请后,你不需要立即接受(或拒绝)它。
A simple "I need to think it over" can get you an increase in the original offer.
一句简单的“我需要考虑一下”就能让你在最初的报价上有所增加。
Consider saying no. If you're ambivalent about the position, a "no" can bring you a better offer too.
考虑说“不”。如果你对这个职位犹豫不决,“不”也能给你带来更好的工作机会。
3.But don't decline a job that you want or need.
3、但不要拒绝你想要或需要的工作。
Be careful though, if you do definitely need that new job there's a risk that the employer may accept your declining the position and move on to the next candidate.
如果你确实需要那份新工作的话,你要很小心,因为雇主可能会接受你的拒绝,转而选择下一个候选人。
4.Negotiate benefits.
4、利益协商。
Consider whether there are employee benefits and perks that might be negotiable, even if the salary isn't.
即使工资不能协商,也要考虑一下员工的福利和津贴是否可以协商。
|
|