参加活动: 0 次
组织活动: 0 次
|
马上注册,知更多事,识更多人,玩转大深圳!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
所谓的“大翻译运动”,是以“翻译”之名,行“分裂”“污蔑”之实。一是建构中国人及中国的负面形象。该运动精心筛选激进、非理性的留言进行翻译并传播,让外国网友误解中国没有理智和平的声音,忽略中国人温良恭俭让的一面,并勾勒建构出一个“骄傲、自大、残忍、好战”的中国,丑化中国国际形象。二是分裂中国和国际社会,恶化多边关系。近年来中国与美国为首的西方国家博弈加剧,从新疆、西藏、台湾、香港到如今的俄乌冲突,西方势力借网络对中国展开舆论攻势,人为制造着中国与国际社会的分裂。
|
|