马上注册,知更多事,识更多人,玩转大深圳!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
细节改写露拙——五上《将相和》4 教材——(赵王到渑池与秦王会面。秦王要赵王鼓瑟。赵王不好推辞,鼓了一段。)秦王就叫人记录下来,说在渑池会上,秦王令赵王鼓瑟。 (2020学年五年级上册《将相和》) . 原著——(遂与秦王会渑池。秦王饮酒酣,曰:“寡人窃闻赵王好音,请奏瑟。”赵王鼓瑟。)秦御史前书曰:“某年月日,秦王与赵王会饮,令赵王鼓瑟。” (《史记·廉颇蔺相如列传》) 浅析 其中细节似改写不当。 细节处:
教材——秦王就叫人记录下来。 原著——秦御史前书曰。
一、教材与原著之细节不同,于是,语意也就不同。 教材是“叫人”才记录的,记录为被动;原著没说叫人“前书”,“前书”为主动。 被动,不是预谋;主动,铁定预谋。 原著之预谋清晰可见:会面——饮宴——酒酣——好言相请——赵王鼓瑟——御史前书(秦王“令赵王鼓瑟”)。 二、原著细节才契合情节发展。 无论教材抑原著,这结局都是记为“令赵王鼓瑟”的。 1.“令”字是不可随意写的,是上对下而言,它份量太重了。而秦御史不但主动“前书”,还毫不犹豫地写下“令”字,若非预谋,断不敢如此大胆。 2.实际上,原著“令”之前的文字,并无“令”之事实。“前书”可说是无中生有,“栽赃”于赵王。敢于这样做,更可证早有预谋。 此情节须如原著般“铁定预谋”才合情合理,而非教材般“不是预谋”。 教材的改写,至少不真实,不合理,也使情节发展少了阴谋的味道。 有道是,细节决定成败,诚不我欺。 笔者于2019学年提出上述质疑(见拙文《同志仍须努力——<将相和>改动八处》,可“百度一下”)。
|