深圳论坛

标题: 这不叠床架屋了? [打印本页]

作者: 磁之场    时间: 2021-8-27 08:30
标题: 这不叠床架屋了?
教材
2020学年七年级下册名著导读165页:

……跟我们眼前这套完美的潜水衣比较,实在是太相形见绌了。
注释
〔相形见绌〕跟另一事物比较起来显得远远不如。绌,不够、不足。
浅析
原文“太相形见绌”与对“相形见绌”的注释“远远不如”,似不“合拍”。
“相形见绌”如注释“……远远不如”,则“太相形见绌”就成“……太远远不如”了,这不叠床架屋了?
“太”与“远远”不可“同台演出”。“太”,副词,表程度最高,“远远”,形容词,表程度极高:同为表程度之高端。不说“太远远”,如同不说“很非常”、“十分最”等一样。
改动1:把原句的“太”字删去。
改动2:把注释“远远不如”的“远远”二字删去。
我倾向“改动2”。

有辞书“相形见绌”的释义异于教材,如《辞海》无类似“远远”的表程度之说

【相形见绌】绌,不足。相比之下,一方显出不足。

新华词典》如是。
网上搜索“百度百科”,亦无类似“远远”的表程度之说

相形见绌】:形:对照;绌:不够,不如,不足。指和同类的事物相比较,显出不足

因为“相、形、见”均无“远远”意:

——互相,两者同一动作行为;
——对照,比较;
——显得出,显现出

“绌”不可能一与“相形见”结合就多出了“远远”之意的,所以,解释“相形见绌”时,无“远远”意应较中肯。
辞书“相形见绌”的注释与教材一样,如《汉语大词典》、《现代汉语词典》、《现代汉语规范词典》。不过,它们对“绌”的解释,也只是不够、不足”,无一类似“远远”之意。所以,释如教材者,不足为训也。

笔者于20162017、2018、2019学年提出上述质疑。







欢迎光临 深圳论坛 (https://szbbsapp.sznews.com/) Powered by Discuz! X3.3